Hi guys! Alugar um carro em inglês: frases importantes. É muito comum ficarmos nervosos quando precisamos passar por uma situação de falar um outro idioma que não dominamos, não é? E é óbvio que não vamos (e nem podemos) deixar de aproveitar a viagem por conta desta insegurança. Por conta disso, preparei para o post de hoje vocabulário e frases em inglês ao alugar um carro
Além disso, vou compartilhar de algumas curiosidades e um pouco de vocabulário relacionado. Lembrando sempre que, se vocês não se sentir à vontade para conversar em inglês e precisar de ajuda com a tradução, apenas digue:
- I’m sorry. I don’t speak English very well (Me desculpe, eu não falo inglês muito bem).
- Excuse me, is there anyone to help with me with the translation? (Com licença, alguém poderia me ajudar com a tradução?)
Mas não se desespere, afinal na grande maioria das vezes, você já vai ter feito uma pré-reservado do seu carro e não vai precisar de uma longa conversa até conseguir finalmente ter as chaves em mãos.
Perguntas comuns que o atendente pode te fazer:
- May I see your passport and driver’s license please? (Posso ver seu passaporte e carteira de motorista por favor?)
- Who’s gonna drive? (Quem vai dirigir?)
- You may include an additional driver if you wish (Você pode colocar um motorista adicional se você quiser).
- How long will you be renting the car? (Por quanto tempo você vai alugar o carro?)
- The gas tank is full. It’s important you fill it up before you return the return. (O tanque está cheio. É importante você enchê-lo antes de devolver o carro.)
- You may exchange your car within 24 hours if you don’t like it or in case it doesn’t fit for your purpose. (Você pode trocar seu carro dentro de 24 horas se você não gostar ou se caso ele não server para o que você precisa).
- What type of car would you like to rent? (Que tipo de carro você gostaria de alugar?)
- We charge an additional $ 12.00 for every two hours that you are late. (Nós cobramos uma taxa de $ 12 dolares a cada duas horas de atraso.)
- Would you like to hire any insurance? (Você gostaria de contratar algum seguro?)
- The mileage is free, you don’t have to worry about it (A quilometragem é livre, você não tem que se preocupar com isso).
E se eu quiser perguntar…?
- Ola! Eu tenho uma reserva. Meu nome é Sam Mitchel. (Hello, I have a reservation. My name is Sam Mitchel)
- Eu já paguei a locação, o seguro e o imposto/taxas. Ainda vou ter que pagar alguma coisa a mais quando devolver o veículo? (I’ve already paid the rental, insurance and taxes. Will I have to pay anything else when I return the car?)
- Eu gostaria de alugar um carro econômico / de luxo / picape / conversível. (I would like to rent an economy / luxury / SUV / convertible car.)
- Nós precisamos de um carro com porta-malas grande (We need a car with a big trunk.)
- Vocês teriam um carro com câmbio manual? (Would you have a car with a stick shift?)
- Eu gostaria de alugar o carro por 10 dias. (I would like to rent the car for 10 days).
- Quanto custa o seguro? (How much is the car insurance?)
- Posso usar o seguro do meu cartão de crédito? (May I use my credit card’s insurance?)
- Você poderia por favor confirmar o custo final da minha reserva? (Could you please confirm the final cost of my reservation?)
- O que o seguro cobre? (What does the insurance cover?)
- O que devo fazer se o carro quebrar? (What should I do if the car breaks down?)
- O que devo fazer se o carro for roubado? (What should I do if the car is stolen?)
- Você teria um contrato em português ou em espanhol para que eu possa entender o que eu estou assinando, por favor? (Would you have a contract in Portuguese or Spanish so I can understand what I am signing, please?)
Curiosidades:
- A grande maioria dos carros nos Estados Unidos tem câmbio automático.
- Leve sempre seu passaporte com você na hora de alugar um carro fora do país.
- Menores de 25 anos que querem alugar um carro geralmente pagam uma taxa extra.
- As leis e regras de transito variam muito de estado para estado, portanto procure se informar antes de sair dirigindo.
- Nos carros automáticos, você encontrará as letras N, D, P e R que querem dizer: o N – Neutral (ponto morto) o D – Drive (dirigir) o P – Park (estacionar – onde você deve deixar quando for ligar ou desligar o carro) o R – Reverse (marcha-ré)
- Não se assuste se você pagou por um carro super econômico e recebeu um de luxo. Isso pode acontecer e você não pagará nada a mais por isso. As vezes, não há mais nenhum carro disponível da classe que você alugou, então eles te proporcionarão um upgrade, ou seja, um carro melhor sem custos adicionais.
Alguns termos importantes para você ter consigo:
- Additional driver – motorista adiciona
- Age – idade
- Airport fee – taxa extra que você paga por alugar um carro no aeroporto
- Different pick-up / drop-off location – local diferente que você retirou/deixou o carro
- Driver’s license – documento de habilitação
- Early return – devolver o carro com antecedência
- Extra Equipment – equipamentos extras
- Gas station – posto de gasolina
- Insurance – seguro
- Late return – devolver o carro depois do dia/horário combinado
- License fees – taxa de licenciamento que algumas locadoras cobram
- Mileage – quilometragem
- Peak-season – alta temporada
- Registration – documento do carro
Meus amores, eu espero que estas dicas aqui sejam muito úteis para vocês e que elas te ajudem de fato na hora de alugar um carro fora do país. Qualquer dúvida ou sugestão deixem aqui embaixo, ok?
Mais dicas importantes para quem quer se preparar para uma viagem aos EUA, eu deixo logo abaixo. 😉
Como fazer check-in no hotel em inglês
Xoxo
Erika